Exemples d'utilisation de "продлилась" en russe avec la traduction "триватиме"

<>
Полет Discovery продлится 13 дней. Місія Discovery триватиме 13 днів.
Фотовыставка продлится до 1 июля. Фотовиставка триватиме до 1 липня.
Каждая эстафета продлится три минуты. Кожна естафета триватиме 3 хвилини.
Продлится Паралимпиада до 18 марта. Триватиме Паралімпіада до 18 березня.
Флешмоб продлится до 16 июня. Флешмоб триватиме до 16 червня.
Продлится молитвенный ход шесть дней. Триватиме молитовний хід шість днів.
Экспедиция ISKATEL продлится 15 дней. Експедиція ISKATEL триватиме 15 днів.
УФСИ VI "продлится четыре года. УФСІ VI "триватиме чотири роки.
Распродажа продлится до 13 февраля. Розпродаж триватиме до 13 лютого.
Сейл продлится до 11 сентября. Синод триватиме до 11 вересня.
Продлится автосалон до 19 января. Автосалон триватиме до 19 січня.
Капремонт продлится до 21 августа. Капремонт триватиме до 21 серпня.
Грантовый проект продлится 5 лет. Грантовий проект триватиме 5 років.
Гала-представление продлится около двух часов. Гала-вистава триватиме близько двох годин.
Траур продлится с субботы по понедельник. Траур триватиме з суботи по понеділок.
Континентальное первенство продлится до 23 апреля. Континентальна першість триватиме до 23 квітня.
Заграничное путешествие продлится до 25 июля. Закордонна подорож триватиме до 25 липня.
Цветочная выставка продлится до 4 сентября. Квіткова виставка триватиме до 4 вересня.
Продлится интернет-голосование до 22 июля. Триватиме інтернет-голосування до 22 липня.
Визит Палинуро продлится до 19 августа. Візит Палінуро триватиме до 19 серпня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !