Exemples d'utilisation de "пропавшие" en russe avec la traduction "пропав"

<>
Пропал для всего козацкого рыцарства! Пропав для всього козацького лицарства!
Княжна ушла, пропал и след! княжна пішла, пропав і слід!
1913, пропал при невыясненных обстоятельствах). 1913, пропав при нез'ясованих обставинах).
И пропал во тьме пустой ". І пропав у темряві порожній ".
Деловая игра "Пан или пропал" Інтелектуальна гра "Пан або пропав"
Доступ к моим данным пропал. Доступ до моїх даних пропав.
Вскоре связь с самолетом пропала. Незабаром зв'язок з літаком пропав.
Неделя, можно сказать, пропала зря. Тиждень, можна сказати, пропав даремно.
Или просто пропал интерес к вам. Або просто пропав інтерес до вас.
Что делать, если мой багаж пропал? Що робити, якщо мій багаж пропав?
И тогда - "либо пан, либо пропал". Як кажуть - "або пан, або пропав".
Что о других пропал и слух, Що про інших пропав і слух,
И всё прошло, пропал и след. І все пройшло, пропав і слід.
Из офиса пропал ноутбук и модем. З офісу пропав ноутбук і модем.
Как говорится, или пан, или пропал. Як-то кажуть, або пан, або пропав...
Звукорежиссер Антон Волошин пропал без вести. Звукорежисер Антон Волошин пропав без вісті.
Пропал голос как лечить - народная методика Пропав голос як лікувати - народна методика
После этого связь с аппаратом пропала навсегда. Після посадки зв'язок з апаратом пропав назавжди.
Связь с ними пропала 27 мая вечером. Зв'язок з ними пропав 27 травня ввечері.
В 15:39 лайнер пропал с экранов радаров. О 14:39 лайнер пропав з екранів радарів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !