Exemples d'utilisation de "просил" en russe avec la traduction "просять"

<>
Водителей просят быть крайне осторожными. Водіїв просять бути дуже обережними.
Пассажиров просят следить за объявлениями. Пасажирів просять слідкувати за оголошеннями.
Местных жителей просят быть внимательными. Місцевих жителів просять бути обережними.
Ты больше, чем просят, даешь ". Ти більше, ніж просять, даєш ".
Все просят, чтобы мы приезжали. Усі просять, щоб ми приїздили.
Правоохранители просят откликнуться очевидцев происшествия! Правоохоронці просять зголоситися свідків автопригоди!
Поэтому горожан просят сохранять спокойствие. Тож мешканців просять зберігати спокій.
Водителей просят объезжать это место. Водіїв просять оминати цю ділянку.
Студенты просят подписаться на UWorld Qbank. Студенти просять підписатися на UWorld Qbank.
Сепаратисты просят подключиться к борьбе женщин. Сепаратисти просять підключитися до боротьби жінок.
Сотрудники полиции просят отозваться других пострадавших. Співробітники поліції просять відгукнутися інших постраждалих.
Вы говорите, многие людей просят помощи? Ви кажете, багато людей просять допомоги?
они просят выдать им труп Рюдигера; вони просять видати їм труп Рюдігера;
Пользователей просят соблюдать усиленные требования кибербезопасности. Користувачів просять дотримуватися посилених вимог кібербезпеки.
Горожан просят быть осторожными с огнём. Рятувальники просять бути обережними з вогнем.
Президента просят ветировать закон о языках. Президента просять ветувати закон про мови.
Водителей просят быть осторожнее на дорогах. Водіїв просять бути обережнішими на дорогах.
Насельники Святыни просят молитвенно поддержать обитель. Насельники Святині просять молитовно підтримати обитель.
Граждан просят не садиться за руль. Водіїв просять не сідати за кермо.
Курян просят сделать необходимый запас воды. Кременчужан просять зробити необхідний запас води.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !