Exemples d'utilisation de "протокол" en russe avec la traduction "протоколу"

<>
Сведения, занесенные в протокол, оглашаются. Відомості, занесені до протоколу, оголошуються.
Результаты осмотра и взвешивания заносят в протокол. Результати перевірки та оцінки заносяться до протоколу.
В протокол визуального наблюдения добавляются фотографии, видеоматериалы. До протоколу візуального спостереження додаються фотографії, відеоматеріали.
Протокол работает на транспортном уровне модели OSI. Виконує функції протоколу транспортного рівня моделі OSI.
1 Общее описание протокола ModBus 1 Загальний опис протоколу ModBus
Копия протокола вручается задержанному лицу. Копія протоколу вручається затриманій особі.
1 Общее описание протокола DCON 1 Загальний опис протоколу DCON
Преимущество этого протокола - простота конфигурирования. Перевага цього протоколу - простота конфігурування.
Канада выходит из Киотского протокола. Канада виходить з Кіотського протоколу.
Васильев от подписи протокола отказался. Василенко від підписання протоколу відмовився.
Из протокола приёмной комиссии: "1. З протоколу приймальної комісії: "1.
Известен как расширение протокола SMTP. Відомий як розширення протоколу SMTP.
Подготовка решения о дематериализации (протокола); Підготовка рішення про дематеріалізацію (протоколу);
Назначение и функции протокола IP. Характеристика та функції протоколу ІР.
Кроме того, требуйте копию протокола. Крім того, вимагайте копію протоколу.
(2 бита) указывает версию протокола. (2 біта) вказує версію протоколу.
• основы дипломатического протокола и этикета; · основи дипломатичного протоколу та етикету;
Один экземпляр протокола выдается победителю. Один примірник протоколу видається переможцю.
выписку из протокола заседания кафедры; Витяг з протоколу засідання кафедри;
Украина присоединилась к Протоколу "Евроконтроля" Україна приєдналася до Протоколу "Євроконтролю"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !