Exemples d'utilisation de "проходит" en russe avec la traduction "відбувалися"

<>
Чемпионат проходил в венгерском Будапеште. Змагання відбувалися в угорському Будапешті.
Здесь проходили парады, коммунистические демонстрации. Тут відбувалися паради, комуністичні демонстрації.
Похожие события проходили в Венгрии. Подібні процеси відбувалися в Угорщині.
Гуляния проходили в квартире именинника. Гуляння відбувалися у квартирі іменинника.
Упомянутые состязания проходили в Бресте. Самі змагання відбувалися у Бресті.
В Катеринополе периодически проходили ярмарки. У Катеринополі періодично відбувалися ярмарки.
Занятия проходили в обычной избе. Заняття відбувалися в звичайній хаті.
Большинство спектаклей проходят при аншлагах. Більшість спектаклів відбувалися з аншлагом.
Лыжные гонки проходили в тяжелейших условиях. Лижні гонки відбувалися у найтяжких умовах.
Напомним, под Ямполем проходили ожесточенные бои. Нагадаємо, під Ямполем відбувалися запеклі бої.
Оно проходило в виде научных чтений. Відбувалися вони у формі наукових читань.
Состязания проходят в российском Ханты-Мансийске. Змагання відбувалися у російському Ханти-Мансійську.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !