Exemples d'utilisation de "проходит" en russe avec la traduction "проходила"

<>
Акция проходит под девизом "Читай! Акція проходила під девізом "Читаймо!
В воскресенье финальная гонка проходит нервно. У неділю фінальна гонка проходила нервово.
Монтаж проходил под постоянными обстрелами. Служба проходила під постійними обстрілами.
Проходила практику в доме престарелых. Проходила практику в будинку престарілих.
Навигация проходила в сложных условиях. Навігація проходила в складних умовах.
Встреча проходила в Майями, США. Зустріч проходила в Майямі, США.
Через Мустанг проходила торговля солью. Через Мустанг проходила торгівля сіллю.
Эвакуация проходила в морозные дни. Евакуація проходила в морозні дні.
Механизация производства проходила ускоренными темпами. Механізація виробництва проходила прискореними темпами.
Покупка проходила в два этапа. Закупівля проходила у два етапи.
Проходила практику в ОАО Запорожгаз. Проходила практику в ВАТ Запоріжгаз.
Стыковка проходила в ручном режиме. Зупинка проходила у ручному режимі.
Финальная игра проходила в Германии. Фінальна гра проходила в Німеччині.
Как проходила люстрация в Польше. Непросто проходила люстрація в Польщі.
Подготовка космонавтов проходила в Звездном. Підготовка космонавтів проходила в Зоряному.
Торжественное посвящение проходило 29 августа. Урочиста посвята проходила 29 серпня.
Переправа проходила под сильным огнём противника. Переправа проходила під сильним вогнем противника.
Ветка проходила через тоннель под Темзой. Гілка проходила через тунель під Темзою.
Миссия МАГАТЭ проходила на площадке ЗАЭС. Місія МАГАТЕ проходила на майданчику ЗАЕС.
Игра проходила под диктовку нашей команды. Гра проходила під диктовку наших хлопців.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !