Exemples d'utilisation de "путь" en russe

<>
Нелегким был ее творческий путь. Непростим був його творчий шлях.
ChromeOS - логический путь для Android-планшетов ChromeOS є логічним шляхом для Android-планшетів
Солнечная система, Галактика Млечный Путь Сонячна система, Галактика Чумацького Шляху
В добрый путь, за знаниями! У добру дорогу, за знаннями!
Весь путь был устелен цветами. Остання дорога була встелена квітами.
Путь через Минск маркируют следующие топонимы: Путь через Мінськ маркують наступні топоніми:
Третий (грузовой) путь платформ не имеет. Третя (вантажна) колія платформ не має.
Более короткий путь в Вернаццу. Більш короткий шлях до Вернацци.
Возможен и воздушно-капельный путь передачи вируса. Також можлива передача вірусу повітряно-крапельним шляхом.
Затем путешественники двинулись в путь; Потім мандрівники рушили в дорогу;
Теперь им предстоит долгий путь домой. І, починається довга дорога додому.
Путь наверх занимает 4 минуты, вниз - 3. Путь наверх займає 4 хвилини, вниз - 3.
Южный путь является путём перегона Подмосковная - Тушино. Південна колія є колією перегону Підмосковна - Тушино.
Power Rangers самураев: путь воина Power Rangers самураїв: шлях воїна
Немо радостно отправляется в путь. Німо радісно відправляється в дорогу.
Церковь христиан веры евангельской "Путь жизни". Церква християн віри євангельської "ДОРОГА ЖИТТЯ".
Монте Сакро и путь Орхидеи Монте Сакро і шлях Орхідеї
Пойду - и в путь отправился далекий. Піду - і в дорогу вирушив далекий.
Тайны древнего Перу: Невероятный путь инков Таємниці стародавньої Перу: Неймовірна дорога інків
Какой путь прописывать к Perl? Який шлях прописувати до Perl?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !