Exemples d'utilisation de "дорогу" en ukrainien

<>
Побудували дорогу з твердим покриттям. Построены дороги с твердым покрытием.
Ну що ж, в дорогу! Ну что же, в путь!
Що означає вимога дати дорогу? Что означает требование уступить дорогу?
Теплопостачання як дорогу послугу оцінили майже 70%. Теплоснабжение как дорогостоящую услугу оценили почти 70%.
З супутника дорогу, звичайно, чітко видно. Со спутника дорога, конечно, четко видна.
Жінка раптово вибігла на дорогу. Женщина внезапно выбежала на дорогу.
Потім мандрівники рушили в дорогу; Затем путешественники двинулись в путь;
Включити поворот, подивитися в дзеркало, дати дорогу. Включить поворот, посмотреть в зеркало, уступить дорогу.
Дорогу до завершення реструктуризації тепер відкрито. Дорога к завершению реструктуризации теперь открыта.
А яку дорогу оберете Ви? А какую дорогу выберете Вы?
Німо радісно відправляється в дорогу. Немо радостно отправляется в путь.
молодь же подарувала йому дорогу чорнильницю. молодежь же подарила ему дорогую чернильницу.
Інтернет заощадить час на дорогу Интернет сэкономит время на дорогу
У добру дорогу, за знаннями! В добрый путь, за знаниями!
Дорогу в тому напрямку повністю перекрили. Дорога в этом направлении была перекрыта.
Дорогу закінчать в 2018 році. Дорогу закончат в 2018 году.
Льотчиків проведуть в останню дорогу! Летчиков проведут в последний путь!
Там він будував залізничну дорогу. Там мы строили железную дорогу.
В останню дорогу проводили тисячі вінничан. В последний путь проводили тысячи жителей.
Дорогу здолає той, хто йде. Дорогу одолеет тот, кто идет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !