Exemples d'utilisation de "работающий" en russe

<>
долговечный и действительно "работающий" продукт; Довговічний і справді "працює" продукт;
Работающий бизнес, проверенная модель, трекшн Працюючий бізнес, перевірена модель, трекшн
Работающий человек не может быть бедным! Працююча людина не може бути бідною.
Вам нужен VPN-сервис, работающий даже в Китае. Ви шукаєте VPN-сервіс, який працює в Китаї.
Искусственный пруд, работающий от насоса Штучний ставок, працює від насоса
Работающий продукт - основной показатель прогресса Працюючий продукт - основний показник прогресу
Каждый десятый получатель пособия ГМД - работающий. Кожен десятий отримувач допомоги ГМД - працює.
Толковая команда, работающий MVP, первые доходы Розумна команда, працюючий MVP, перші доходи
теплогенератор, также работающий на древесных отходах теплогенератор, також працює на деревних відходах
Следует отметить надёжно работающий дизель GMC. Слід зазначити надійно працюючий дизель GMC.
не держать на коленях работающий ноутбук; Не тримати на колінах працює ноутбук;
быстро работающий сайт с высокой производительностью; швидко працюючий сайт з високою продуктивністю;
Lexus создал работающий автомобиль из картона Lexus створив працюючий автомобіль з картону
Много работает в области киномузыки. Багато працював у сфері кіномузики.
Он работает органистом костела Св. Він працює органістом костелу Св.
Мы будем работать, вносить правки. Ми будемо працювати, вносити правки.
В амбулатории работает 10 человек. У амбулаторії працюють 6 осіб.
Она работает в цветочном магазине. Вона працювала в квітковому магазині.
Мы работаем с Nicehash ежедневно. Ми працюємо з Nicehash щодня.
Работали практически в круглосуточном режиме Працювали практично в цілодобовому режимі
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !