Exemples d'utilisation de "равного" en russe

<>
"Смотри на меня как на равного!" "Дивіться на нас як на рівних!"
волонтеры из Киева, Броваров, Равного ("Дар"); волонтери з Києва, Броварів, Рівного ("Дар");
Корень многочлена (не равного тождественно нулю) Корінь многочлена (не рівного тотожно нулю)
Как скакун, не имеет себе равного. Як скакун, не має собі рівного.
Зубы на нижнечелюстной кости равного размера. Зуби на нижньощелепній кістці рівного розміру.
Многочлен Александера прямого узла равен Многочлен Александера прямого вузла дорівнює
все его двугранные углы равны. всі його двогранні кути рівні.
Миниатюрная гимнастка, которой нет равных Мініатюрна гімнастка, якій немає рівних
Конечно, эксцессы все равно случались. Звичайно, ексцеси все одно траплялися.
Стандартный Примерно равными частями Аннуитет Стандартний Приблизно рівними частинами Ануїтет
Определитель матрицы Хаусхолдера равен (-1). Визначник матриці Хаусхолдера рівний (-1).
Сейчас он равен 1777 грн. Тепер він становить 1777 грн.
всеобщее и равное избирательное право; загальне й рівне виборче право;
Совершенная при этом работа равна Зроблена при цьому робота рівна
Всеобщее, равное, прямое, тайное голосование. всезагальним, рівним, прямим і таємним голосуванням.
округам с равной численностью населения. округах з рівною кількістю населення.
Прицветники ланцетные, почти равны завязи. Приквітки лінійно-ланцетні, майже дорівнюють зав'язі.
социального диалога в равном количестве. соціального діалогу в рівній кількості.
равную с оригиналом юридическую силу. однакову з оригіналом юридичну силу.
Имеет 10 рёбер равной длины. Має 10 ребер рівної довжини.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !