Exemples d'utilisation de "разнообразие" en russe
Traductions:
tous126
різноманітність73
різноманітністю20
різноманітності9
різноманіття7
розмаїття6
різноманіттям4
розмаїтість2
різноманітті2
різномаїття1
розмаїттям1
розмаїтті1
Эко Вива - Экологическое разнообразие + Ответственность
Еко Віва - екологічна різноманітність + відповідальність
Ландшафтное разнообразие природного заповедника "Горганы".
Ландшафтне різноманіття природного заповідника "Горгани".
• Видовой состав рукокрылых, относительное разнообразие
• Видовий склад рукокрилих, відносне розмаїття
Жанровое богатство, тематическое разнообразие просто поражают!
Жанрове багатство, тематична розмаїтість просто вражають!
Наибольшее видовое разнообразие сосредоточено вокруг дворца.
Найбільш видове різноманіття зосереджувалось біля палацу.
Охарактеризуйте жанровое разнообразие творчества композитора.
Охарактеризуйте жанрове розмаїття творчості композитора.
Сбалансированность и максимальное разнообразие рациона;
збалансованість та максимальна різноманітність раціону;
Разнообразие методов психотерапии обеспечено и гарантировано.
Гарантується та забезпечується різноманіття методів психотерапії.
Коллекция Национального музея отражала это разнообразие.
Колекція Національного музею відображала це розмаїття.
Большое видовое разнообразие кораллов (более 2000 видов).
Велике видове різноманіття коралів (більше 2000 видів).
Как правило, разнообразие всевозможных конфигураций огромно.
Як правило, розмаїття всіляких конфігурацій величезне.
Машиностроению Франции присущи большая разнообразие.
Машинобудуванню Франції притаманні велика різноманітність.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité