Exemples d'utilisation de "разнообразнее" en russe avec la traduction "різноманітна"

<>
Проблематика исследований обширна и разнообразна. Проблематика досліджень обширна і різноманітна.
Тематика исследовательских проектов очень разнообразна: Тематика дослідних проектів дуже різноманітна:
Религиозность в Украине достаточно разнообразна. Релігійність в Україні досить різноманітна.
Клиническая картина аденовирусной инфекции разнообразна. Клінічна картина аденовірусної інфекції різноманітна.
Сфера развлечений Ботсваны довольно разнообразна. Сфера розваг Ботсвани досить різноманітна.
Разнообразна орнитофауна, эндемизм её высок. Різноманітна орнітофауна, ендемізм її високий.
Очень разнообразна храмовая архитектура Урарту. Дуже різноманітна храмова архітектура Урарту.
Индийская кухня разнообразна и необычна. Індійська кухня різноманітна і незвичайна.
Это бесконечно разнообразная лаборатория Вселенной. Це нескінченно різноманітна лабораторія Всесвіту.
Богатая и разнообразная природа Черногории. Багата та різноманітна природа України.
Пища всегда разнообразная и полезная. Їжа завжди різноманітна і корисна.
Серрановые - чрезвычайно разнообразная группа рыб. Коропові - надзвичайно різноманітна група риб.
Разнообразная база и локации квартир. Різноманітна база і локації квартир.
Природа очень красивая и разнообразная. Природа дуже красива і різноманітна.
Она бесконечно красивая и разнообразная. Вона нескінченно красива і різноманітна.
• вафельные торты, печенье, разнообразная выпечка; • вафельні торти, печиво, різноманітна випічка;
Украинская кухня богатая и разнообразная. Українська кухня багата й різноманітна.
Фауна национального парка тоже разнообразно. Взагалі фауна національного парку різноманітна.
Мне нравится разнообразный ручной труд. Мені подобається різноманітна ручна праця.
План мероприятий был разнообразен и насыщен. Програма практики була різноманітна та насичена.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !