Beispiele für die Verwendung von "разнообразного" im Russischen

<>
широкие возможности для разнообразного отдыха; широкі можливості для різноманітного відпочинку;
Физиологическая роль глюкокортикоидов довольно разнообразна. Фізіологічні ефекти глюкокортикоїдів дуже різноманітні.
Проблематика исследований обширна и разнообразна. Проблематика досліджень обширна і різноманітна.
Ассортимент продукции "Тяньши" очень разнообразен. Асортимент продукції "Тяньши" дуже різноманітний.
Город разнообразен и гармоничен одновременно. Місто різноманітне і гармонійне одночасно.
Сегодня есть множество разнообразных эмуляторов. Сьогодні є безліч різноманітних емуляторів.
Города Италии славились разнообразными ремеслами. Міста Італії славилися різноманітними ремеслами.
Игры сопровождаются разнообразной этнокультурной программой. Ігри супроводжуються різноманітною етнокультурної програмою.
Они легко усваивают разнообразную символику. Вони легко засвоюють різноманітну символіку.
Зато очень разнообразно пернатое царство. Зате дуже різноманітно пернате царство.
Верхняя одежда была достаточно разнообразной. Верхній одяг був дуже різноманітним:
Разнообразные формы работы с родителями. Різні форми співпраці з батьками.
Озеро богато разнообразными видами рыб. Озеро багате різними видами риби.
размещения большого количества разнообразной продукции; розміщення великої кількості різноманітної продукції;
Какая яркая и разнообразная Природа нас окружает! Яка яскрава і різнобарвна природа навколо нас!
Чем оно разнообразнее, тем лучше. Чим воно різноманітніше, тим краще.
Культурная жизнь стала богаче и разнообразнее. Культурне життя стало багатшим і різноманітнішим.
Найдено большое количество черепков разнообразной посуды. Знайдено велику кількість черепків різноманітного посуду.
Работает в разнообразных стилях и направлениях. Працює в різних напрямках і стилях.
Животный мир экваториальных лесов также невероятно разнообразен. Тваринний світ екваторіальних лісів також є різноманітним.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.