Exemples d'utilisation de "разумного" en russe

<>
Новые императивы для разумного инвестора ". Нові імперативи для розумного інвестора ".
чение разумного срока или на освобождение. протягом розумного строку або на звільнення.
Третью позицию представляет теория "разумного эгоизма". Третю позицію представляє теорія "розумного егоїзму".
Немножко об обществе, в пределах разумного. Трошки про суспільство, в межах розумного.
Обличая мнимые мнения, Сократ искал универсальное начало разумного познания. Викриваючи уявне знання, Сократ відшукував універсальний початок розумного пізнання.
Индивидуальный подход и разумные тарифы Індивідуальний підхід та розумні тарифи
Разумная медицинская помощь - Клиника Обериг Розумна медична допомога - Клініка Оберіг
Это и называется "разумным риском" ". Це і називається "розумним ризиком" ".
Дайджест автопробега "Время действовать разумно". Дайджест автопробігу "Час діяти розумно".
EWA - разумное решение для страховщиков EWA - розумне рішення для страховиків
Ждем от Вас разумных решений. Чекаємо від Вас розумних рішень.
Что же такое "разумное сомнение"? Що ж таке "розумний сумнів"?
Принудительная замена паролей с разумной частотой. Примусова заміна паролів з розумною частотою.
Персональное обучение за разумную цену; Персональне навчання за розумну ціну;
Они руководствуются принципом разумной достаточности. Вони обумовлені принципом розумної ефективності.
Профессиональные исполнители по разумным ценам Професійні виконавці за розумними цінами
Отказ в разумном приспособлении составляет дискриминацию. Відмова у розумному пристосуванні - дискримінація?
Любому разумному человеку ясно, что нет. Будь-якій розумній людині ясно, що ні.
Качественные телекоммуникационные услуги за разумную цену. Якісні телекомунікаційні послуги за розумною ціною.
качественный сервис и разумные цены якісний сервіс і розумні ціни
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !