Exemples d'utilisation de "рамками" en russe

<>
умение мыслить за рамками предложенного, вміння мислити за рамками запропонованого,
Многое останется за рамками данной статьи. Багато залишилося за межами цієї статті.
Власть его ограничена лишь рамками шариата. Влада його обмежена лише рамками шаріату.
Камера с фильтрами, наклейками и рамками Камера з фільтрами, наклейками і рамками
Интеграция в рамках API инвойс Інтеграція в рамках API інвойс
Тимошенко вышла за рамки приличия. Тимошенко вийшла за рамки пристойності.
Кондуктор для сборки рамок малый Кондуктор для збору рамок малий
Верхняя рамка отображает строку меню. Верхня рамка показує смужку меню.
В рамках Вселенной - лишь мгновение. У межах Всесвіту - лише мить.
Можно оформить листок бумаги рамкой. Можна оформити листок паперу рамкою.
Муляж банковского слитка в рамке Муляж банківського злитка в рамці
оформлять готовый рисунок в рамку. оформляти готовий малюнок в рамку.
В рамках презентации состоится автограф-сессия. Під час презентації відбудеться автограф-сесія.
Это как посмотреть за рамки поверхности. Це неначе глянути за межі поверхні.
Статистика по временным рамкам логистики биоматериала Статистика по часовим рамкам логістики біоматеріалу
В рамках программы "Генеральная уборка. В рамках програми "Генеральне прибирання.
Вынесите его за рамки оператора. Винесіть його за рамки оператора.
Сужение рамок для выбора профессии. Звуження рамок для вибору професії.
Оптовая углероду рамка номерного знака Оптова вуглецю рамка номерного знака
В рамках каледонид известен ряд месторожд. У межах каледонід відомий ряд родов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !