Beispiele für die Verwendung von "рассмотрит" im Russischen

<>
Вацлав Гавел рассмотрит все предложения. Вацлав Гавел розгляне всі пропозиції.
Во вторник суд рассмотрит дело экс-бойцов роты "Торнадо" Суд сьогодні продовжить розгляд справи щодо екс-бійців "Торнадо"
Теперь этот вопрос рассмотрит Сенат. Незабаром це питання розглядатиме сенат.
Суд рассмотрит законность купли-продажи "Криворожстали" Суд розгляне законність купівлі-продажу "Криворіжсталі"
Завтра суд рассмотрит законность приватизации "Криворожстали" Завтра суд розгляне законність приватизації "Криворіжсталі"
КС рассмотрит конституционность "языкового закона Кивалова-Колесниченко" КС розгляне конституційність мовного закону "Ківалова-Колесніченка"
Сегодня суд Канады рассмотрит апелляцию по "Руслану" Сьогодні суд Канади розгляне апеляцію щодо "Руслана"
Суд Малайзии рассмотрит иски по исчезнувшему "Боингу-777" Суд Малайзії розгляне позови щодо зниклого "Боїнга-777"
Рассмотрим, как работает резонансный диод. Розглянемо, як працює резонансний діод.
Евродепутаты давно собирались ее рассмотреть. Євродепутати давно збиралися її розглянути.
Рассмотрен был вопрос о Югославии. Розглянуто було питання про Югославію.
Вся корреспонденция рассмотрена, даны ответы. Всі питання розглянуті, надані відповіді.
В ходе конференции докладчики рассмотрели вопросы: В ході конференції доповідачі розглянули питання:
Сначала рассмотрим первый вид воздействия. Розгляньмо спочатку перший тип відносин.
Лидеры также рассмотрят дальнейшие перспективы сотрудничества. Лідери також розглянуть подальші перспективи співпраці.
Ваша квалификация будет рассмотрена приемной комиссией. Ваша кваліфікація буде розглянута приймальною комісією.
обзор основных альтернатив, рассмотренных Заявителем; огляд основних альтернатив, розглянутих заявником;
Рассмотрите технику на наличие дефектов Розгляньте техніку на наявність дефектів
Липке подробно рассмотрел четыре продолжения 20. Ліпке детально розглянув чотири продовження 20.
Кроме того, комиссия рассмотрела несколько жалоб. Крім того, комісія розглянула кілька скарг.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.