Exemples d'utilisation de "режимы" en russe avec la traduction "режимів"

<>
Государственные (политические) режимы делятся на демократические и антидемократические. Види державно-правових (політичних) режимів - демократичні та антидемократичні.
упрощение паспортного и таможенного режима; спрощення паспортного і митного режимів;
Легко противостоят любым температурным режимам. Легко протистоять будь-яким температурних режимів.
Доказано тоталитарными режимами XX века. Види тоталітарних режимів XX століття.
бесправии при различных тоталитарных режимах; безправність за різних тоталітарних режимів;
Включение сервисных режимов Diagnostic Mode / Ввімкнення сервісних режимів Diagnostic Mode /
Обзор санкционных режимов 2018 года Огляд санкційних режимів 2018 року
Склады с соблюдением температурных режимов Склади з дотриманням температурних режимів
Количество режимов дозировки воды: 2 Кількість режимів дозування води: 2
Существует множество классификаций политических режимов. Існує багато класифікацій політичних режимів.
Количество режимов дозировки воды: 3 Кількість режимів дозування води: 3
Различают три вида авторитарных режимов: Розрізняють три види авторитарних режимів:
оптимизации режимов работы электротехнических установок; оптимізації режимів роботи електротехнічних установок;
Страх авторитарных режимов перед ЛГБТ. Страх авторитарних режимів перед ЛГБТ.
Гонки с множеством режимов и мультиплеером Гонки з безліччю режимів і мультиплеєром
лаборатория оптимизации режимов электроприводов (№ 406-20); лабораторія оптимізації режимів електроприводів (№ 406-20);
Его задачей были отработка режимов полета; Його завданням було відпрацювання режимів польоту;
Несколько разноплановых игровых режимов на выбор Кілька різнопланових ігрових режимів на вибір
Восстание переросло в смену политических режимов. Повстання переросло у зміну політичних режимів.
Она выступает условием самовоспроизводству демократических режимов. Вона виступає умовою самовідтворення демократичних режимів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !