Exemples d'utilisation de "родственным" en russe

<>
И вот: по родственным обедам І ось: за родинними обідів
Родственным понятию мухаддис является "муснид". Спорідненим поняттю мухаддиса є "муснід".
Видимо, по родственным принципам "[40]. Мабуть, за родинними принципами "[40].
Бахтиары родственны лурам, близки курдам. Бахтіари споріднені лурам, близькі курдам.
документы, которые подтверждают родственные отношения; Документи, що підтверджують родинні стосунки;
поездок людей, связанных родственными отношениями. поїздок людей, пов'язаних родинними стосунками.
подтверждение родственных отношений с иностранцами підтвердження родинних відносин з іноземцями
Обнаружена родственная Земле комета-мутант Виявлена споріднена Землі комета-мутант
Родственное и однокоренное имя - Светла. Споріднене і однокорінне ім'я - Світла.
Родственные отношения сино-тибетских языков Родинні взаємини сино-тибетських мов
По аналогии с родственными продуктами (бензодиазепины): За аналогією зі спорідненими продуктами (бензодіазепіни):
Название "Урарту" родственно ветхозаветному термину Арарат. Назва "Урарту" близьке старозавітному терміну Арарат.
Чернавода, далее родственного эксклюзивному общеиран. Чорнавода, далі спорідненого ексклюзивному загальноіран.
Документ, который подтверждает родственную связь. Документ, що підтверджує родинні зв'язки.
литовский - единственный родственный язык для латышского; литовська - єдиний родинна мова для латиської;
класс (classis) - совокупность родственных порядков; Клас (classis) - група споріднених порядків;
Юность и море - родственные понятия. Юність і море - споріднені поняття.
Возможные родственные кроличьи линии для скрещивания Можливі родинні кролячі лінії для схрещування
Связана родственными узами с актрисой Мадху. Пов'язана родинними узами з актрисою Мадху.
Судебное установление фактов родственных отношений Судове встановлення фактів родинних відносин
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !