Exemples d'utilisation de "самой крупной" en russe

<>
Является самой крупной пресноводной рыбой. Ймовірно є найбільшою прісноводною рибою.
Морковь натереть на крупной терке. Моркву натерти на крупній тертці.
Но вернёмся к самой книге. Тому повернемося до самої книги.
Находится в составе крупной городской агломерации. Знаходиться у складі великої міської агломерації.
С самой премьеры песня стала настоящей бомбой. Від самої прем'єри пісня стала справжньою бомбою.
Электроэнергетика представлена крупной Костромской ГРЭС. Електроенергетика представлена великою Костромська ГРЕС.
Возможность подключения микрофонов к самой караоке-системе Можливість підключення мікрофонів до самої караоке-системи
Сливочное масло натрите на крупной терке. Вершкове масло натріть на крупній тертці.
Над самой могилой выросло огромное дерево. Над самою могилою виросло величезне дерево.
Реконструкция изображений с крупной неоднородной дискретностью Реконструкція зображень з великою неоднорідною дискретністю
Небольшой кусочек у самой дороги. Невеликий шматочок біля самої дороги.
Произведение крупной формы (соната, концерт, вариации); Твір великої форми (соната, варіації, концерт);
Вес самой колодки - около 13 грамм. Вага самої колодки - близько 13 грам.
Сыр потереть на крупной терке. Сир потерти на крупній тертці.
Педагогическое кредо: "Учить и учиться самой. педагогічне кредо: "Навчати і самому навчатись"
Тело было покрыто довольно крупной чешуей. Тіло було покрите досить великою лускою.
Так же Армагеддон - обозначение самой битвы. Також Армагеддон - позначення самої Армагеддонской битви.
Универсальный подарок для крупной FMCG компании Універсальний подарунок для великої FMCG компанії
Самой многочисленной группой законов являются федеральные законы. Найбільш численну групу законів складають федеральні закони.
Тело вальковатое, покрыто довольно крупной чешуей. Тіло вальковатое, покрито досить великою лускою.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !