Exemples d'utilisation de "свободы" en russe

<>
Завершенная благотворительная программа "Полгода свободы" Завершена благодійна програма "Півроку свободи"
Он инициировал Кампанию за Свободы Кембриджа; Він ініціював Кампанію за Свободу Кембриджу;
5) идеалы свободы, равенства, терпимости; 5) ідеали волі, рівності, терпимості;
Партия свободы и справедливости (араб. Партія свободи і справедливості (араб.
Осужденным к пожизненному лишению свободы запрещено: Засудженим до довічного позбавлення волі забороняється:
Прощание с Кремлем Зал Свободы Прощання з Кремлем Зал Свободи
Фламинин объявил о предоставлении эллинам свободы. Фламінін об'явив про надання еллінам волі.
Проблема взаимосвязи права и свободы. Проблема співвідношення закону і свободи.
Кольченко приговорили к 10 годам лишения свободы. Кольченко засудили до 10 років позбавлення волі.
Международная художественная резиденция "Тень свободы" Міжнародна мистецька резиденція "Тінь свободи"
Философия экономической свободы Ф. Хайека. Філософія економічної свободи Ф.фон Хайєка.
Я являюсь сторонником свободы слова. Я є прихильником свободи слова.
Крест Свободы короля Хокона VII Хрест Свободи короля Гокона VII
Ф. Хайек: философия экономической свободы. Ф. Хайек: філософія економічної свободи.
Я ищу свободы и покоя! Я шукаю свободи і спокою!
И над отечеством Свободы просвещенной І над вітчизною Свободи освіченої
Талант и пылкая любовь свободы, Талант і палка любов свободи,
АДРЕС: проспект Ушакова, площадь Свободы АДРЕСА: проспект Ушакова, площа Свободи
Ну конечно же Статуей Свободы. Ну звичайно ж Статуєю Свободи.
Проблема свободы заключения договора многоаспектна. Проблема свободи укладення договору багатоаспектна.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !