Exemples d'utilisation de "своей" en russe avec la traduction "свого"

<>
указанием своей фамилии и инициалов. зазначенням свого прізвища та ініціалів.
Придумай расцветку для своей пуговицы. Придумай забарвлення для свого гудзика.
И не сняли тельняшки своей. І не зняли тільника свого.
Не будьте равнодушны к своей жизни. Не будьте байдужими до свого життя.
Каждый хочет некоторые Canva своей жизни! Кожен хоче деякі Canva свого життя!
а) представить аргументы против своей высылки; а) наводити доводи проти свого вислання;
Люку снятся сны о своей создательнице. Люкові сняться сни про свого творця.
Украина ежедневно повышает боеготовность своей армии. Україна щоденно підвищує боєготовність свого війська.
"Люди спят около трети своей жизни. "Люди сплять близько третини свого життя.
Основную часть своей жизни работал учителем. Більшу частину свого життя пропрацювала вчителькою.
1) приводить доводы против своей высылки; 1) наводити доводи проти свого вислання;
a) представить аргументы против своей высылки; а) наводити аргументи проти свого вислання;
Они возвращались к своей обычной жизни. Вони повернулись до свого звичного життя.
Я наслаждаюсь каждым мгновением своей жизни. Вмію радіти кожній миті свого життя.
И я наслаждаюсь каждой секундой своей жизни. І я насолоджуюся кожною секундою свого життя.
Как вычеркнуть из своей жизни мужчину психопата Як викреслити зі свого життя чоловіка психопата
Посвятила преподавательской деятельности 37 лет своей жизни. Присвятила викладацькій діяльності 37 років свого життя.
"Я посвятил реформам 28 месяцев своей жизни. "Я присвятив реформам 28 місяців свого життя.
формирование уважения к историческому прошлому своей Родины; виховання поваги до історичного минулого свого народу;
До конца жизни он оставался патриотом своей страны. До кінця днів він залишався патріотом свого краю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !