Exemples d'utilisation de "свойство" en russe

<>
Любое приспособление имеет свойство ломаться. Будь-яке пристосування має властивість ламатися.
Обязательное свойство инновации - научно-техническая новизна. Неодмінною властивістю інновації є науково-технічна новизна.
Последовательность - существенное свойство правильного мышления. Доказовість - важлива якість правильного мислення.
История имеет удивительное свойство повторяться. Історія має дивовижну здатність повторюватись.
Модуль упругости - это свойство материала; Модуль пружності - це властивість матеріалу;
б) редкость - свойство, противоположное общедоступности; б) рідкість - властивість, протилежна загальнодоступності;
Для неё свойство кучи необязательно. Для неї властивість купи необов'язкова.
это свойство называется прозрачностью сети. ця властивість назива-ється прозорістю мережі.
атрибутивные (иметь свойство, иметь значение); атрибутивні (мати властивість, мати значення);
Но аккумулятор имеет свойство разряжается. Але акумулятор має властивість розряджається.
Вторая их характерное свойство - пластичность. Друга їх характерна властивість - пластичність.
Это свойство коацерватов называется раздражительностью. Ця властивість коацерватів називається подразливістю.
Важное свойство векселя - его обращаемость. Важлива властивість векселя - його обертаність.
Последнее свойство он назвал раздражительностью; Останню властивість він назвав дратівливістю;
Некоторые пророчества имеют свойство осуществляться. Деякі пророцтва мають властивість здійснюватись.
Это неизбежное свойство блокчейна Ethereum. Це неминуча властивість блокчейна Ethereum.
Характерный мазок имеет свойство графического штриха. Характерний мазок має властивість графічного штриха.
Щелкните свойство для получения дополнительной информации Виберіть властивість для отримання додаткової інформації
Свойство быть легко раздражённым называется раздражимостью. Властивість бути легко роздратованим називається дратівливістю.
Их основное свойство - усиливать друг друга. Їх основна властивість - підсилювати один одного.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !