Exemples d'utilisation de "свой" en russe avec la traduction "свого"

<>
Добавьте сервисы в свой профиль. Додайте послуги до свого профілю.
Загляните в свой личный кабинет. Завітайте до свого особистого кабінету.
У каждого есть свой пророк. Кожен народ має свого пророка.
Как войти в свой аккаунт? Як увійти до свого акаунта?
Войдите в свой аккаунт - LocalEthereum Увійти до свого акаунту - LocalEthereum
разработать свой авторский сценарий новогоднего праздника; розробка свого авторського сценарію новорічного свята;
Добавьте Exclusive значок в свой профиль Додайте значок Exclusive до свого профілю
Озеро не сохранило свой естественный вид. Озеро не зберегло свого природного вигляду.
Сколько танцовщиков возьмете в свой проект? Скільки танцівників візьмете до свого проекту?
Для подключения услуги обратитесь в свой банк. Для підключення послуги зверніться до свого банку.
Включите в свой режим дня обязательный отдых. Включіть до свого режиму дня обов'язковий відпочинок.
Католическая церковь внесла изменения в свой катехизис. Католицька церква внесла зміни до свого катехізису.
Вы сами публикуете своё письмо. Ви самі публікуєте свого листа.
Оба чиновника свое слово сдержали. Обидва чиновники свого слова дотримались.
Красивый, престижный дизайн своего ресурса Красивий, престижний дизайн свого ресурсу
Меня сажал на своего коня Мене садив на свого коня
Горячая мулатка оседлала своего соседа Гаряча мулатка осідлала свого сусіда
Сменил на троне своего брата. Змінив на троні свого брата.
в защиту своего альбома Testify. на захист свого альбому Testify.
породила своего рода демографический капкан. породила свого роду демографічний капкан.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !