Exemples d'utilisation de "свой" en russe

<>
Введите свой е-майл адрес: Напишіть свою е-майл адресу:
Издавался свой фанзин - "Впередиидущий полк". Видавався свій фензин - "Впередиидущий полк".
Samsung представила свой новый флагман. Samsung представляє свої нові флагмани.
Она кардинально поменяет свой облик. Він кардинально змінює своє обличчя.
Добавьте сервисы в свой профиль. Додайте послуги до свого профілю.
Произвёл посадку на свой аэродром. Здійснив посадку на своєму аеродромі.
Кертис Хенсон), "Свой человек" (1999, реж. Кертіс Хенсон), "Своя людина" (1999, реж.
Обоснуйте свой ответ уравнениями реакций. Підтвердьте свою відповідь рівнянням реакцій.
Ранее свой прогноз выпустила EY. Раніше свій прогноз випустила EY.
Свой долг труженики деревни выполнили. Свої зобов'язання трудівники села виконали.
Продолжайте свой праздник до утра! Продовжуйте своє свято до ранку!
Загляните в свой личный кабинет. Завітайте до свого особистого кабінету.
Внеси ценность в свой дом! Внеси цінність в свою оселю!
Заполни свой профиль в системе. Заповни свій профіль у системі.
Объяснить свой поступок женщина не смогла. Пояснити свої дії жінка не змогла.
Героически обороняли свой город жители Сарагосы. Героїчно обороняли своє місто жителі Сарагоси.
У каждого есть свой пророк. Кожен народ має свого пророка.
Который умеет анализировать свой труд. який уміє аналізувати свою працю.
Японцы постарались усилить свой флот. Японці постаралися посилити свій флот.
Как отредактировать или удалить свой тег? Як редагувати або видаляти свої теги?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !