Beispiele für die Verwendung von "сдался" im Russischen

<>
Гарнизон сдался на милость победителей. Гарнізон здався на милість переможця.
После недолгого сопротивления город сдался. Після нетривалого опору місто здалось.
Грозный Кер-Ибраим также сдался. Грізний Кер-Ібраїм також здався.
После трёхмесячной осады гарнизон форта сдался. Після тримісячної облоги гарнізон форту здався.
Последним сдался ордену в 1309 году. Останнім здався ордену в 1309 році.
в сентябре 1678 года сдался Штральзунд. в вересні 1678 року здався Штральзунд.
после тяжёлой осады истощённый Ренн сдался. після важкої облоги виснажений Ренн здався.
Муниципальный гарнизон сдался 9 декабря 1856 года. Міський гарнізон здався 9 грудня 1856 року.
28 июля им без борьбы сдался Ниш. 28 липня їм без боротьби здався Ніш.
Террорист сдался после 2,5 часов переговоров. Терорист здався після 2,5 годин переговорів.
После 45-го хода белых Каспаров сдался. Після 45-го ходу білих Каспаров здався.
В 2003 году Азиз сдался американским войскам. У 2003 році Азіз здався американським військам.
12 мая атаман сдался представителям польской власти. 12 травня отаман здався представникам польської влади.
24 января совершенно подавленный поражениями Абдуррахман сдался. 24 січня цілком подавлений ураженнями Абдуррахман здався.
6.5.1945 вместе с группой сдался американцам. 6.5.1945 разом з групою здався американцям.
23 города сдались русским воеводам. 23 міста здалися російським воєводам.
Их дождались и предложили им сдаться. Їх дочекалися і запропонували їм здатися.
Сивас и Тюрике сдались добровольно. Сівас і Тюріке здались добровільно.
Столица Коканд сдалась почти без боя. Столиця Коканд здалася майже без бою.
Ещё раньше, 5 марта, сдалась крепость Свартхольм; Ще раніше, 5 березня, здалась фортеця Свартгольм;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.