Exemples d'utilisation de "сделкой" en russe avec la traduction "угод"

<>
структурирование сделок с проблемными активами. структурування угод з проблемними активами.
Отдельные вопросы структурирования корпоративных сделок; Окремі питання структурування корпоративних угод;
Услуги по юридическому сопровождению сделок. Послуги з юридичного супроводу угод.
• структурирование сделок и текущее консультирование; • структурування угод та поточне консультування;
Правовое сопровождение сделок M & A. Юридичний супровід угод M & A.
Due diligence контрагентов и сделок Due diligence контрагентів та угод
специальные - Для заключения однородных сделок; спеціальні - для укладення однорідних угод;
Автоматизация обработки лидов и сделок Автоматизація обробки лідів та угод
сопровождение сделок купли-продажи агроактивов; супроводження угод купівлі-продажу агроактивів;
Подготовка документации по сделкам M & A Підготовка документації з угод M & A
Это позволяет минимизировать количество мнимых сделок. Це дозволяє мінімізувати кількість уявних угод.
загрузка филиальных сделок из внешней системы завантаження філіальних угод із зовнішньої системи
Позиция ICU относительно сделок Аграрного фонда Позиція ICU щодо угод Аграрного фонду
Польша приостановила решение налоговой криптовалюты сделок Польща призупинила рішення податкової криптовалюта угод
Структурирование сделок и сопровождение их реализации Структурування угод та супроводження їх реалізації
оформления сделок в сфере антикварной торговли. оформлення угод у сфері антикварної торгівлі.
• правовая экспертиза документов, сделок, бизнес-проектов; • правова експертиза документів, угод, бізнес-проектів;
Подобный статус способствует ускоренному оформлению сделок. Подібний статус сприяє прискореного оформлення угод.
юридическим сопровождением любых сделок с землей; юридичним супроводом будь-яких угод із землею;
Структурирование сделок купли-продажи земельных участков Структурування угод купівлі-продажу земельних ділянок
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !