Exemples d'utilisation de "скрыться" en russe

<>
Также пришлось скрыться жителям окрестностей. Також довелося сховатися жителям околиць.
Заметив росгвардейцев, они попытались скрыться. Помітивши нацгвардейцев, він спробував втекти.
Мужчина попытался скрыться на территории Украины. Жінка намагалася потрапити на територію України.
Пьяный водитель решил скрыться с места ДТП. П'яний водій намагався втекти з місця ДТП.
Двум преступникам удалось скрыться на угнанном автомобиле. Двом зловмисникам вдалось утекти на захопленому автомобілі.
В суматохе Альваро удаётся скрыться. У метушні Альваро вдається сховатися.
Он попытался скрыться от полицейских. Юнак намагався втекти від поліцейських...
В пустыню скрыться я хочу, В пустелю сховатися я хочу,
Двоим его сообщникам удалось скрыться. Двом його спільникам вдалося втекти.
Однако скрыться Роналду не удалось. Проте сховатися Роналду не вдалося.
Насиб-бек Усуббеков пытался скрыться. Насіб-бек Усуббеков намагався втекти.
Уж Время скрыться мне велит Вже Час сховатися мені велить
Но заключенным не удалось скрыться. Жодному ув'язненому не вдалося втекти.
Как жаб по их гнездам, скрыться, Як жаб по їх гнізд, сховатися,
Уточняется, что злоумышленникам удалось скрыться. Як повідомляється, зловмисникові вдалося втекти.
Лишившись "депутатской неприкосновенности", Мавроди попытался скрыться. Позбувшись "депутатської недоторканності", Мавроді спробував сховатися.
Пьяный пилот пытался скрыться от правоохранителей. П'яний пілот намагався втекти від правоохоронців.
Или попытается скрыться от его присутствия. Або спробує сховатися від його присутності.
После совершения преступления обвиняемый попытался скрыться. З місця злочину правопорушник намагався втекти.
Сергей успевает похитить разработку и скрыться. Сергій встигає викрасти розробку і сховатися.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !