Exemples d'utilisation de "службами" en russe

<>
В данное время ситуация контролируется соответствующими службами. Наразі ситуація знаходиться під контролем відповідних служб;
Товар можно вернуть курьерскими службами. Товар можна повернути кур'єрськими службами.
Доставка по Украине курьерскими службами Доставка по Україні кур'єрськими службами
Планирование, развертывание, управление службами BI Планування, розгортання, керування службами BI
доставка курьерскими службами по Украине. доставка кур'єрськими службами по Україні.
Учет взаиморасчетов с портовыми службами; Облік взаєморозрахунків з портовими службами;
Удобное управление доменными службами Azure Зручне управління доменними службами Azure
Управление устройствами, драйверами устройств и службами управління пристроями, драйверами пристроїв і службами
являются коммунальными, аварийными и спасательными службами; є комунальними, аварійними і рятувальними службами;
более тысячи руководят воздушными службами управления; більше тисячі керують повітряними службами управління;
Наиболее популярными поисковыми службами являются: Yahoo! Найбільш популярними пошуковими службами є: Yahoo!
доставка или отправка оптимальными службами доставки доставка або відправка оптимальними службами доставки
Разрушьте барьеры между подразделениями, службами, отделениями. Зруйнуйте бар'єри між підрозділами, службами, відділеннями.
Оплату доставки почтовыми службами осуществляет покупатель. Оплату доставки поштовими службами здійснює покупець.
Планирование, развертывание и управление службами бизнес-аналитики Планування, розгортання та управління службами бізнес-аналітики
Служба передовых специалистов по проектам. служби провідних спеціалістів з проектів.
Наконец, ее обнаруживает спасательная служба. Нарешті, її підібрала рятувальна служба.
Затем продолжил службу в рейхсвере. Потім продовжив службу в Рейхсвері.
боевых частей и начальниках служб. бойових частин та начальників служб.
С 1769 на придворной службе. З 1772 на придворній службі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !