Exemples d'utilisation de "случился" en russe avec la traduction "трапилася"

<>
В 1845 году в монастыре случился пожар. У 1845 році в монастирі трапилася пожежа.
Эта катастрофа случилась на Земле. Ця катастрофа трапилася на Землі.
Трагедия случилась в городе Польковице. Трагедія трапилася в місті Польковіце.
Авария случилась возле села Чишки. Аварія трапилася поблизу села Чишки.
Авария случилась на втором энергоблоке. Аварія трапилася на другому енергоблоці.
ДТП случилось в обеденное время. ДТП трапилася в обідню пору.
Происшествие случилось в Теребовлянском районе. Подія трапилася в Теребовлянському районі.
В 1980 году случилась реорганизация музея. У 1980 році трапилася реорганізація музею.
А затем случилась почти детективная история. Але потім трапилася якась детективна історія.
Подобная история случилась в селе Адрианополь. Подібна історія трапилася в селі Адріанопіль.
В одном городе случилась большая беда. В одному місті трапилася велика біда.
Во время бронирования случилась неизвестная ошибка. Під час бронювання трапилася невідома помилка.
Авария случилась на втором энергоблоке [2]. Аварія трапилася на другому енергоблоці [2].
Это знаменательное событие случилось в Полтаве. Ця знаменна подія трапилася в Полтаві.
Происшествие случилось 9 июня после полуночи. Подія трапилася 9 червня після опівночі.
За городом с ними случилось происшествие. За містом з ними трапилася пригода.
Авария случилась 13 сентября около 18:00. Аварія трапилася 13 вересня близько 18:00.
Авария случилась из-за столкновения с грузовиком. Аварія трапилася через зіткнення з вантажівкою.
Интересная история случилась в марте 2003 года. Цікава історія трапилася в березні 2003 року.
Первая успешная экспедиция случилась в 1955 году. Перша успішна експедиція трапилася в 1955 році.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !