Exemples d'utilisation de "сменила" en russe

<>
Социальная сеть MySpace сменила дизайн Соціальна мережа MySpace змінила дизайн
Её сменила Кристин Эвегорд [1]. Її замінила Крістін Евегорд [1].
Сменила имя с Эмико (яп. Змінила ім'я з Еміко (яп.
Сменила на нём Джорджа Маллета. Змінила на ньому Джорджа Маллета.
Компания сменила название на LG Display. Компанія змінила назву на LG Display.
В 1920 году её сменила большевистская. У 1920 році її змінила більшовицька.
Прокуратура сменила правовую квалификацию на пытку. Прокуратура змінила правову кваліфікацію на катування.
Запрашиваемая страница отсутствует или сменила адрес. Запитувана сторінка відсутня або змінила адресу.
Группа компаний "A-POWER" сменила обслуживающий банк Група компаній "A-POWER" змінила обслуговуючий банк
Ее сменила А.Л. Борисенко (1955-1958). Її змінила А.Л. Борисенко (1955-1958).
В 1959 году сменила название на нынешнее. У 1952 році змінила назву на теперішню.
Позже Juniper сменила название на Bell X1. Пізніше Juniper змінила назву на Bell X1.
В 2005 году программу сменила JARPA II. У 2005 році програму змінила JARPA II.
В производственной программе 155-я сменила устаревшую 75-ю. У виробничій програмі 155-та змінила застарілу 75-ту.
Сменил на троне своего брата. Змінив на троні свого брата.
Полуубираемый радиатор сменили на туннельный. Напівзбірний радіатор змінили на тунельний.
Сохраните изменения кнопкой "Сменить пароль" Збережіть зміни кнопкою "Змінити пароль"
Их сменит конвейерная шихт-подача. Їх змінить конвеєрна шихт-подача.
Название сменил в 2005 году. Назву змінено в 2005 році.
После отставки его сменил Лонг Борет. Після відставки його замінив Лонг Борет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !