Exemples d'utilisation de "содержанием" en russe avec la traduction "утримання"

<>
Домашнее содержание карасей, правильные условия Домашнє утримання карасів, правильні умови
содержание рабочего места в чистоте; утримання робочого місця в чистоті;
Рыбки гуппи уход и содержание Рибки гуппі догляд та утримання
Одна гарантированность года, пожизненное содержание. Одна гарантованість року, довічне утримання.
Уход и содержание рыбок петушков Догляд та утримання рибок півників
Возведение строения для содержания нутрий. Зведення будівлі для утримання нутрій.
Наблюдатели раскритиковали и условия содержания. Спостерігачі розкритикували й умови утримання.
Прекрасно подходят для содержания новичками. Чудово підходить для утримання новачками.
систем содержания (боксы, ограждение, пол), систем утримання (бокси, огорожа, підлога),
Золотые рыбки аквариумные уход и содержание Золоті рибки акваріумні догляд та утримання
Ежедневные расходы на содержание улучшений арены: Щоденні витрати на утримання покращень арени:
Выбор, уход и содержание домашнего питомца Вибір, догляд і утримання домашнього вихованця
Например, условие о пожизненном содержании дарителя. Наприклад, умова про довічне утримання дарувальника.
Животные помещаются в отделение предубойного содержания. Тварини поміщюються у відділення передзабійного утримання.
Акции против содержания слонов в зоопарках Акції проти утримання слонів у зоопарках
Стойловое оборудование для привязного содержания коров Стійлове обладнання для прив'язного утримання корів
при удостоверении договора пожизненного содержания (ухода); при посвідченні договору довічного утримання (догляду);
"Условия содержания украинцев нормальные", - добавил Зварич. "Умови утримання українців нормальні", - додав Зварич.
Содержание одного заключенного обходится всего 1500 иен. Утримання одного ув'язненого обходиться всього 1500 ієн.
основы ремонтно-строительного производства и содержанию домовладений; основи ремонтно-будівельного виробництва та утримання домоволодінь;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !