Exemples d'utilisation de "сообщении" en russe avec la traduction "повідомленням"

<>
По сообщению Филострата (V. Ар. За повідомленням Філострата (V. Ар.
посылка одновременно с сообщением контрольных разрядов; посилка одночасно з повідомленням контрольних розрядів;
По сообщению её племянницы А. Араповой, За повідомленням її племінниці О. Арапової,
Проверка начата по сообщению от анонима. Перевірка розпочата за повідомленням від аноніма.
Тарко-Сале связан авиационным сообщением с Салехардом. Тарко-Сале пов'язаний авіаційним повідомленням з Салехардом.
Связан автомобильным сообщением с Красноярском (347 км). Пов'язаний автомобільним повідомленням з Красноярському (347 км).
По сообщению азербайджанский историк Мирзы Адигезаль-бека: За повідомленням азербайджанського історика Мірзи Адігезаль-бека:
По сообщению полиции, 47-летний артист застрелился. За повідомленням поліції, 47-річний артист застрелився.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !