Exemples d'utilisation de "сообщении" en russe

<>
Оповестите соседей о полученном сообщении. Сповістіть сусідів про одержане повідомлення.
Виталий Манский ", - говорится в сообщении. Віталій Манський ", - ідеться в повідомленні.
В прямом сообщении выделяют: ввезено; У прямому сполученні виділяють: ввезено;
Анонимность гарантируем ", - заключается в сообщении. Анонімність гарантуємо ", - йдеться у повідомленні.
достоверность ЭЦП на авторизованном сообщении; достовірність ЕЦП на авторизованому повідомленні;
для известняка во внутреннем сообщении - 20%; для вапняку у внутрішньому сполученні - 20%;
Все буквы в сообщении латинские. Всі букви в повідомленні латинською.
Литература конфискована ", - говорится в сообщении. Література конфіскована ", - йдеться у повідомленні.
КамАЗы уничтожены ", - сказано в сообщении. КамАЗи знищені ", - сказано в повідомленні.
Гнутово "- 0 / 0", - говорится в сообщении. Гнутове "- 0 / 0", - йдеться у повідомленні.
Новоазовск Донецкая обл ". - говорится в сообщении. Новоазовськ Донецької області ", - йдеться в повідомленні.
Фонд Олега Каравайчука ", - сказано в сообщении. Фонд Олега Каравайчука ", - сказано в повідомленні.
Что говорится в сообщении отображается WannaCry? Що говориться в повідомленні відображається WannaCry?
Об этом говорится в сообщении "Укравтодора". Про це йдеться в повідомленні "Укравтодора".
Шимшиновка и Успенка ", - говорится в сообщении. Шимшинівка та Успенка ", - йдеться у повідомленні.
Пятеро ополченцев ранены ", - говорится в сообщении. П'ять військовослужбовців поранені ", - сказано в повідомленні.
Погребение на Байковом ", - говорится в сообщении. Поховання на Байковому ", - йдеться в повідомленні.
Причина обысков в сообщении не указана. Причина обшуку в повідомленні не вказується.
Поздравляем нашу спортсменку ", - сказано в сообщении. Вітаємо нашу спортсменку ", - сказано у повідомленні.
Отключено 109 абонентов ", - говорится в сообщении. Відключено 109 абонентів ", - йдеться у повідомленні.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !