Exemples d'utilisation de "сообществам" en russe

<>
Присоединяйтесь к сообществам банка в соцсетях: Приєднуйтесь до спільнот банку у соцмережах:
Последняя угрожает традиционнам природным сообществам. Остання погрожує традиційним природним співтовариствам.
Издавна существовали сообщества курдских племён. Здавна існували спільноти курдських племен.
Как действует сообщество? - Open Place Як діє спільнота? - Open Place
Ныне Белозерск - член Ганзейского сообщества. Нині Білозерськ - член Ганзейського співтовариства.
Международное сообщество осудило израильскую операцию. Міжнародне співтовариство засудило ізраїльську операцію.
принципы построения горизонтально интегрированных сообществ; принципи побудови горизонтально інтегрованих спільнот;
Полноправное членство в европейском сообществе; Повноправне членство в європейській спільноті;
Мы строим сообщество ответственного учительства! Ми будуємо спільноту відповідального вчительства!
Решайте бытовые проблемы в сообществах! Вирішуй побутові проблеми у спільнотах!
Международным сообществом это заявление принимается неоднозначно. Міжнародним співтовариством ця заява приймається неоднозначно.
Мнение и виды акционерных сообществ. Поняття і типи акціонерних товариств.
построение сообществ, нацеленных на электронную коммерцию. побудова співтовариств, націлених на електронну комерцію.
Восстановительные практики в сообществе - это: Відновні практики в громаді - це:
Так зародилось сообщество Анонимных Алкоголиков. Так зародилося товариство Анонімних Алкоголіків.
Канзи - альфа-самец местного сообщества бонобо. Канзі - альфа-самець місцевої громади бонобо.
стабильное сотрудничество с местными сообществами стабільна співпраця з місцевими громадами
Сотрудничество с популярными сообществами социальных сетей. Співробітництво з популярними співтовариствами соціальних мереж.
Лента публикаций - публикации пользователей в сообществах Стрічка публікацій - публікації користувачів у громадах
Государственные награды, членство в научных сообществах: Додаткові звання, членство в наукових товариствах:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !