Beispiele für die Verwendung von "строки" im Russischen

<>
Две последние строки куплетов повторяются дважды. Останній рядок кожного куплету повторюється двічі.
Остальные строки гимна считаются политически некорректными. Решта рядків гімну вважаються політично некоректними.
Эти строки трогают за живое. Ці рядки чіпають за живе.
sLen - длина байтовой строки salt. sLen - довжина байтового рядка salt.
Вот строки из полковой песни: Ось рядки з полкової пісні:
И после данной строки добавляем: І після цього рядка додаємо:
Строки 5-15 содержат альманах; Рядки 5-15 містять альманах;
Поддержка горячих клавиш и командной строки. Підтримка гарячих клавіш і командного рядка.
Строки могут иметь следующие статусы: Рядки можуть мати такі статуси:
view Вид 22 Вид строки редактирования: view Вид 22 Вид рядка редагування:
строки, найденные только в файле файл2; рядки, знайдені тільки у файлі файл2;
улучшена перерисовка итоговой строки в отчетах; поліпшене перемальовування підсумкового рядка в звітах;
Этот скрипт содержит только две строки. Цей скрипт містить лише два рядки.
Получает из строки все найденные подстроки. Отримує з рядка всі знайдені підрядки.
Последние строки кода, который был неправ. Останні рядки коду, що був неправий.
Сумма каждой строки и столбца равна 256. Сума кожного рядка й стовпчика дорівнює 256.
Поэма "Бесплодная земля" насчитывает 434 строки. Поема "Безплідна земля" налічує 434 рядки.
Ctrl + a Переводит курсор в начало строки. Ctrl + a Переводить курсор на початок рядка.
Сильные эти строки написаны Адой Рыбачук. Сильні ці рядки написані Адою Рибачук.
Записывать приложения командной строки в Node.js Записуйте програми командного рядка в Node.js
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.