Beispiele für die Verwendung von "творческого" im Russischen

<>
Всеукраинского творческого союза художников "БЖ-АРТ" Всеукраїнська творча спілка художників "БЖ-Арт"
развитие творческого потенциала участников Фотоконкурса. стимулювання творчого розвитку учасників Фотоконкурсу.
Неоднократный лауреат журналистского творческого конкурса "Часопис". Неодноразовий лауреат обласних творчих конкурсів "Часопис".
развитие творческого воображения и мышления; Розвиток творчої уяви та мислення;
О проведении творческого конкурса "Молодёжь против коррупции" Обласний конкурс дитячої творчості "Молодь проти корупції"
ФИО автора или творческого коллектива; ПІБ автора або творчого колективу;
Мы всегда открыты для творческого сотрудничества! Ми завжди відкриті до творчої співпраці.
В начале творческого пути испытал влияние модернизма. У ранній період творчості зазнав впливу модернізму.
Крепкого здоровья и творческого долголетия! міцного здоров'я та творчого довголіття!
Директор творческого объединения: Виктория Бурдукова. Директор творчого об'єднання: Вікторія Бурдукова.
Руководитель Творческого центра "Золотой телец". Керівник Творчого центру "Золотий тілець".
Создание атмосферы незабываемого творческого праздника. створення атмосфери незабутнього творчого свята.
Такова диалектика творческого познания действительности. Така діалектика творчого пізнання дійсності.
• формирования творческого коллектива учителей-единомышленников; · формування творчого колективу вчителів-однодумців;
вающий удовлетворение от творческого процесса. отримати задоволення від творчого процесу.
Стимулировать открытию творческого потенциала участников проекта; Стимулювати відкриттю творчого потенціалу учасників проекту;
Интуиция является непременным компонентом творческого процесса. Інтуїція є неодмінним компонентом творчого процесу.
В зале царила атмосфера творческого единения. У залі панувала атмосфера творчого піднесення.
Член Творческого союза художников России IFA. Член Творчого союзу художників Росії IFA.
Производство Четвёртого творческого объединения киностудии Мосфильм. Виробництво Четвертого творчого об'єднання кіностудії Мосфільм.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.