Exemples d'utilisation de "угрозой" en russe avec la traduction "загрозу"

<>
Вселенная оповестила о страшной угрозе. Всесвіт оповістила про страшну загрозу.
чувствуя угрозу, исследователи быстро отступили. відчуваючи загрозу, дослідники швидко відступили.
реальную угрозу существованию советского режима? реальну загрозу існуванню радянського режиму?
"Возвращающиеся исламисты представляет угрозу безопасности. "Повернення джихадистів становить загрозу безпеці.
Наибольшую угрозу представляет угарный газ. Найбільшу загрозу становить чадний газ.
При этом угроза цунами не объявлялась. При цьому загрозу цунамі не оголошували.
Отменена угроза производству шифера в Украине. Скасовано загрозу виробництву шиферу в Україні.
Об угрозе цунами власти не объявляли. Про загрозу цунамі влада не оголошувала.
Это могло дать начало угрозе недобросовестности. Це могло дати початок загрозу несумлінності.
Предупреждений об угрозе возникновения цунами нет. Попередження про загрозу цунамі не було.
Какую угрозу несут польские праворадикалы Украине? Яку загрозу несуть польські праворадикали Україні?
угрозу использования с террористической целью киберпространства; загрозу використання з терористичною метою кіберпростору;
Метеорологи Индонезии объявили угрозу возникновения цунами. Метеорологи Індонезії оголосили загрозу виникнення цунамі.
Угрозу представляют злые инопланетяне, называемые коллекционерами. Загрозу представляють злі інопланетяни, звані колекціонерами.
Долларовая инфляция составила угрозу для США. Доларова інфляція склала загрозу для США.
В этом эксперты видят серьезную угрозу. У цьому експерти вбачають серйозну загрозу.
Алкоголь оказывает смертельную угрозу человеческому здоровью. Алкоголь робить смертельну загрозу людському здоров'ю.
Потенциальная поломка компонента несет угрозу безопасности. Потенційна поломка компонента несе загрозу безпеці.
Это создавало реальную угрозу ядерного конфликта. Це створювало реальну загрозу ядерного конфлікту.
Отмечается, что обнаруженная 4 декабря угроза локализована. Зазначається, що виявлену 4 грудня загрозу локалізовано.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !