Exemples d'utilisation de "удалены" en russe avec la traduction "видалив"

<>
Вирус "заблокировал" или удалил файлы; Вірус "заблокував" або видалив файли;
Facebook удалил 270 страниц "фабрики троллей" Facebook видалив 270 сторінок "фабрики тролів"
Через несколько часов военкомат удалил публикацию. Через декілька годин військкомат видалив публікацію.
Меня он удалил, меня ж любя; Мене він видалив, мене ж люблячи;
Удалил ", - написал Дуров в своем Твиттере. Видалив ", - написав Дуров в своєму Твіттері.
Я удалил старый драйвер, дал перезапустить; Я видалив старий драйвер, дав перезапустити;
Удалил из контактов и потер переписку. Видалив з контактів і потер переписку.
ок, я удалил эту "автоматический перевод.. ок, я видалив цю "автоматичний переклад..
Я удалил Acronis, но ошибка осталась. Я видалив Acronis, але залишилася помилка.
Я удалил и переустановил после WP-Cache... Я видалив і перевстановив після WP-Cache...
Случайно удалил прайс поставщика в формате * .xls. Випадково видалив прайс постачальника в форматі * .xls.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !