Exemples d'utilisation de "уменьшить" en russe

<>
Эти достижения помогли уменьшить безработицу. Ці досягнення допомогли зменшити безробіття.
Уменьшить варикозное расширение вен с помощью Varikosette? Зменшіть варикозне розширення вен за допомогою Varikosette?
уменьшить покупную стоимость некачественного товара; зменшення покупної ціни неякісного товару;
Бросить курить и уменьшить потребление алкоголя Кинути палити і скоротити споживання алкоголю
Рентабельность инвестиций повысились, а расходы удалось уменьшить. Рентабельність інвестицій зросла, а витрати вдалося знизити.
Это помогает уменьшить шумовое загрязнение. Це допомагає зменшити шумове забруднення.
2) соразмерно уменьшить стоимость договора; 2) пропорційного зменшення ціни договору;
Елисеев: Украина предложила Польше уменьшить "черные списки" АПУ: Україна пропонує Польщі скоротити "чорні списки"
Как уменьшить габариты москитного полотна Як зменшити габарити москітного полотна
Уменьшить размер области, чтобы увеличить вызов. Зменшення розміру області, щоб збільшити виклик.
Как уменьшить подбородок без операции? Як зменшити підборіддя без операції?
Очистные сооружения могут уменьшить их. Очисні споруди можуть зменшити їх.
Звукоизоляция позволяет эффективно уменьшить шум. Звукоізоляція дозволяє ефективно зменшити шум.
Кусочек льда поможет уменьшить отек. Шматочок льоду допоможе зменшити набряк.
При улучшении частоту приема уменьшить. При покращенні частоту прийому зменшити.
Как уменьшить место, занимаемое файлом? Як зменшити місце, займане файлом?
Однако и болезненность можно уменьшить. Однак і болючість можна зменшити.
значительно уменьшить количество хладагента в системе; значно зменшити кількість холодоагенту в системі;
как экономить топливо и уменьшить расход як економити пальне та зменшити розхід
Это позволит уменьшить время обхода списка. Це дозволить зменшити час обходу списку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !