Exemples d'utilisation de "усилиях" en russe

<>
При таких усилиях трансмиссии приходится нелегко. При таких зусиллях трансмісії доводиться нелегко.
Номинальное прижимное усилие создается автоматически. Номінальне притискне зусилля створюється автоматично.
Усилиями корпорации "Укрбуд" отремонтирован спортзал Зусиллями корпорації "Укрбуд" відремонтовано спортзал
вычисление расчетных сочетаний усилий (РСУ); обчислення розрахункових сполучень зусиль (РСЗ);
• Модификация с малым усилием измерения • Модифікація з малим зусиллям вимірювання
Только совместными усилиями мы сделаем наш город безопасным! Спільними зусиллями ми зробимо нашу країну ще безпечнішою!
? Устранить недопустимое радиальное усилие полости ● Усунути неприпустиме радіальне зусилля порожнини
Усилиями пожарных пламя удалось локализовать. Зусиллями пожежників вогонь вдалося локалізувати.
"Европа не прикладывает достаточных усилий. "Європа не докладає достатніх зусиль.
А еще - благодаря совместным усилиям. А ще - завдяки сумісним зусиллям.
Максимальное усилие обработки, тс: 16 Максимальне зусилля обробки, тс: 16
Совместными усилиями они подавляют восстание. Спільними зусиллями вони придушують повстання.
Ваша Здоровая еда без усилий Ваша здорова їжа без зусиль
Испытательный гидравлический стенд, усилием 100 тонн. Випробувальний гідравлічний стенд, зусиллям 100 тонн.
Максимальное усилие прессования, т 4 Максимальне зусилля пресування, т 4
Общими усилиями конфликт был улажен. Спільними зусиллями конфлікт вдалось вирішити.
консолидации усилий, отстаивания общих интересов. консолідації зусиль, відстоювання спільних інтересів.
Вертикальный пресс с усилием 58 тонн Вертикальний прес з зусиллям 58 тон
Это отчаянное усилие приукрасить правду. Це відчайдушне зусилля прикрасити правду.
Мой кухонный сад с наименьшими усилиями Мій кухонний сад з найменшими зусиллями
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !