Exemples d'utilisation de "учреждениях" en russe

<>
Аккредитация в 45 консульских учреждениях Акредитація у 45 консульських установ
Психоаналитики востребованы во многих учреждениях. Психоаналітики затребувані в багатьох установах.
Психологическая служба в образовательных учреждениях. Психологічна служба в закладах освіти.
VoIP телефония в медицинских учреждениях VoIP телефонія в медичних установах
издевательства над детьми в образовательных учреждениях; знущання над дітьми в освітніх закладах;
в амбулаторно-поликлинических учреждениях - посещение; у амбулаторно-поліклінічних установах - відвідування;
незавершенность подготовительных работ в учреждениях оздоровления; незавершеність підготовчих робіт у закладах оздоровлення;
контроль за сохранностью документов в учреждениях; контроль за збереженням документів в установах;
Эту карточку Вы предъявляете в лечебных учреждениях; Цю карточку Ви пред'являєте в лікувальних закладах;
в лечебно-вспомогательных учреждениях - условная единица. у лікувально-допоміжних установах - умовна одиниця.
лечебно-производственными мастерскими при противотуберкулезных, психиатрических учреждениях. Лікувально-виробничими майстернями при протитуберкульозних, психіатричних закладах.
Клинические нейрофизиологи обычно работают в лечащих учреждениях. Клінічні нейрофізіологи зазвичай працюють в медичних установах.
в 44 дошкольных учреждениях воспитывалось 9158 детей. у 44 дошкільних закладах виховувалося 9158 дітей.
Внедрено 7 комплексов в научно-исследовательских учреждениях. Впроваджено 7 комплексів у науково-дослідних установах.
В медицинских учреждениях края введен масочный режим. В медичних закладах району введено масочний режим.
Служил в земских учреждениях Ростова-на-Дону. Служив в земських установах Ростова-на-Дону.
Криминалистические экспертизы проводятся в судебно-экспертных учреждениях. Криміналістичні експертизи проводяться у судово-експертних установах.
Положения об учреждении мелкого кредита. Положення про установи малого кредиту.
лицензирует расчетные системы кредитных учреждений. ліцензування розрахункових систем кредитних установ.
© Киевское независимое судебно-экспертное учреждение © Київська незалежна судово-експертна установа
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !