Exemples d'utilisation de "ущерба" en russe
Traductions:
tous60
шкоди22
збиток10
шкоду9
збитки5
збитків5
збитку5
шкода1
шкоді1
реальні збитки1
шкодою1
Определение размера нанесенного материального ущерба;
Визначення розміру нанесеної матеріальної шкоди;
обеспечение возмещения ущерба, причиненного преступлением;
забезпечення відшкодування збитків, заподіяних злочином;
Размер ущерба, причиненного пожаром, устанавливается.
Розмір збитків, завданих пожежею, встановлюється.
указание размера ущерба, причинённого преступлением.
зазначення розміру збитку, заподіяного злочином.
расходы по предотвращению, уменьшению размера ущерба.
витрати по запобіганню, зменшенню розміру збитку.
Оценка экологически обусловленного инвестиционного ущерба (c.
Оцінка екологічно обумовленого інвестиційного збитку (c.
ограничения размера ущерба при компрометации ключей;
обмеження розміру збитку при компрометації ключів;
вопросов компенсации ущерба, причиненного государством-агрессором;
питань компенсації шкоди, заподіяної державою-агресором;
недопущение морального и физического ущерба пациенту;
недопущення моральної та фізичної шкоди пацієнтові;
Возмещение ущерба, причиненного террористическим актом Статья 20.
Відшкодування шкоди, заподіяної терористичним актом Стаття 20.
Можно ли ограничится одноразовой выплатой морального ущерба?
Чи можна обмежитись одноразовою виплатою моральної шкоди?
Преступление является оконченным в момент причинения значительного ущерба.
Злочин вважається закінченим, коли завдано значної шкоди.
Ущерб, наносимый преступностью обществу, огромен.
Збиток, нанесений злочинністю суспільству, величезний.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité