Exemples d'utilisation de "формами" en russe

<>
Иностранные капиталовложения могут обладать разнообразными формами. Іноземні інвестиції можуть мати різні форми.
Не боятся экспериментировать с формами. Не боїться експериментувати з формою.
вечерней и заочной формами обучения. вечірній і заочній формах навчання.
Новый дизайн отличался прямоугольными формами. Новий дизайн відрізнявся прямокутними формами.
Основными формами являются бартерные сделки, компенсационные соглашения. Основні форми - бартерні угоди, компенсаційні угоди.
Горы богаты карстовыми формами рельефа. Гори багаті карстовими формами рельєфу.
Товтровый кряж богат карстовыми формами. Товтровий кряж багатий карстовими формами.
массажистка - девушка с невероятно идеальными формами; масажистка - дівчина з неймовірно ідеальними формами;
Наихудшими формами эксплуатации труда детей признаны: Найгіршими формами експлуатації праці дітей визнані:
Основными формами медико-педагогического контроля считают: Основними формами медико-педагогічного контролю є:
Формами систематизации является кодификация и инкорпорация. Формами систематизації є кодифікація та Інкорпорація.
обеспечивает растения легкодоступными формами питательных элементов; забезпечення рослини легкодоступними формами поживних елементів;
Основными формами проявления профсоюзного монополизма являются: Основними формами прояву профспілкового монополізму є:
Они экспериментировали с разными литературными формами. Вони експериментують з різними літературними формами.
Связаны они с плоскими формами рельефа. Пов'язані вони з плоскими формами рельєфу.
нечестностью, манипуляциями и другими формами эгоизма нечесністю, маніпуляціями та іншими формами егоїстичного
Стиль характеризуется строгими и прямоугольными формами. Стиль характеризується строгими і прямокутними формами.
НТП не ограничивается только формами развития. НТП не обмежується тільки формами розвитку.
Снаружи корпус богато украшен архитектурными формами. Зовні корпус багато прикрашений архітектурними формами.
Различными формами обучения охвачено 5639 студентов. Різними формами навчання охоплено 5639 студентів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !