Exemples d'utilisation de "формируются" en russe

<>
Постепенно формируются различные степени привыкания. Поступово формуються різні ступені звикання.
Как там формируются конкурсные комиссии? Як буде формуватись конкурсна комісія?
Формируются новые классы: пролетариат и буржуазия. Формування нових класів - пролетаріату і буржуазії.
При этом формируются вторичные очаги опухоли. При цьому утворюються вторинні осередки ураження.
В нем формируются собственные научные школы. Врешті-решт так створюються власні наукові школи.
Группы формируются по 10 человек. Групи формуватимуться по 10 осіб.
Дополнительно формируются тяжи соединительной ткани. Додатково формуються тяжі сполучної тканини.
Руху привычки формируются гибкими, пластическими. Рухові навички формуються гнучкими, пластичними.
При взаимодействии подсистем формируются метасистемы. При взаємодії підсистем формуються метасистеми.
Блоки одновременно формируются множеством "майнеров". Блоки одночасно формуються безліччю "майнерів".
Ядра продолговатого мозга формируются рано. Ядра довгастого мозку формуються рано.
В клетках формируются пищеварительные вакуоли. У клітинах формуються травні вакуолі.
Как следствие формируются региональные альянсы. Як наслідок формуються регіональні альянси.
Оставшиеся 20 формируются по результатам опросов. Решта 20 формуються за результатами опитувань.
Какие почвы формируются под степной растительностью? Які ґрунти формуються під степовою рослинністю?
В составе полка формируются три дивизиона. У складі полку формуються 3 дивізіони.
Детские группы формируются по возрастным категориям: Дитячі групи формуються за віковими категоріями:
Они формируются в специальных органах - спорангиях. Вони формуються в спеціальних органах - спорангіях.
Постепенно язвочки подсыхают и формируются струпья. Поступово виразки підсихають і формуються струпи.
Этот план утвержден Кабмином, формируются отчеты. Цей план затверджений Кабміном, формуються звіти.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !