Exemples d'utilisation de "художникам" en russe

<>
Оказывал покровительство поэтам, художникам, учёным. Надава покровительство поетам, художникам, вченим.
образно-художественный - дизайнерам, конструкторам, художникам, писателям; образно-художній - дизайнерам, конструкторам, художникам, письменникам;
В помощь молодым художникам и режиссёрам. На допомогу молодим художникам і режисерам.
Это наш художник, - сказали Сереже. Це наш художник, - сказали Сергію.
Окончил АХ со званием художника. Закінчила АМ зі званням художника.
Многие художники рисовали Офелию Шекспира. Багато художників малювали Офелію Шекспіра.
Заслуженные и народные художники Украины. Заслужені та народні художники України.
Художник по костюмам - Кэтрин Мартин. Художником з костюмів стала Кетрін Мартін.
Она воспета художниками и поэтами. Вона оспівана художниками і поетами.
На помощь художнику пришли компьютеры. На допомогу художнику прийшли комп'ютери.
0 Роман Минин, известный харьковский художник; ○ Роман Мінін, відомий харківський митець;
творческий задел художников, их новаторство; творчий доробок митців, їх новаторство;
Я профессиональный художник и витражист. Я професійний живописець та вітражист.
Определяющей тенденцией творчества художника является неоромантизм. Визначальною тенденцією творчості митця є неоромантизм.
Луки, где группировались итальянские художники. Луки, де гуртувались італійські митці.
Эта работа принесла художнику успех. Ця композиція принесла художниці успіх.
Будущему художнику было тогда 5 лет. Майбутньому художникові було тоді 11 років.
Общение с художниками Украины и Италии; Спілкування з митцями України та Італії;
Неограниченный доступ к информации о художниках; Необмежений доступ до інформації про виконавців;
Однако настоящий успех художнику принесли гравюры. Однак справжній успіх митцеві принесли гравюри.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !