Exemples d'utilisation de "Önce" en turc avec la traduction "прежде"
Traductions:
tous1273
назад878
сначала105
раньше81
перед67
уже39
прежде28
первым11
прежде чем11
сперва11
еще7
до того5
начала5
перед тем5
пока5
первой4
начал3
первый3
первыми2
начали1
начинать1
начале1
Ve kemik açıkça kırılmış ama bu daha önce görmediğim bir şey.
И рука действительно сломана, но я такого прежде не видела.
Onunla daha önce tanışmıştım ve tekrar görüşmeyi umuyordum.
Я встречал её прежде и надеюсь повидаться снова.
Tom'un gidebilmesinden önce yapacak birkaç şeyi daha var.
Прежде чем Том сможет уйти, ему нужно ещё кое-что сделать.
Elimde, kalkmadan önce takmam gereken bir şey var.
Прежде чем мы взлетим, я должен кое-что закрепить.
Ama ilk önce, bu değişimi doğru sebeplerle yaptığından emin olmam gerekiyor anlaştık?
Но прежде я должен быть уверен, что ты уезжаешь по правильным причинам.
Hastanın karnını elle muayene etmek ilk yapılacak şeydir test ve tahlillerden önce gelir.
Прежде всего нужно пальпировать живот пациента, а не делать анализы и исследования.
Coulburne kaseti hakkında.. yarınki hikayemi sunmadan önce, hâlâ bir yorum bekliyorum.
Всё ещё жду комментариев, прежде чем завтра выпущу в эфир историю Колбёрна.
Simon'u daha önce hiç bu kadar mutlu görmemiştim.
Прежде я никогда не видела Саймона настолько счастливым.
Williams, Madonna'nın çalışma etiğinin daha önce çalıştığı sanatçılarınkinden farklı olduğunu belirtti.
Уильямс отметил, что трудовая этика Мадонны отличается от артистов, с которыми он работал прежде.
Daha önce de buradaydı ve şüphesiz, tekrar geri gelecek.
Она была здесь прежде и вернётся снова, без сомнения.
Biriyle yatmadan önce ay beklemeyi ne kadar sevdiğim hakkında seninle daha önce konuştuk mu?
О том, что я люблю ждать месяц. Прежде, чем спать с парнем?
Şey, her şeyden önce Alex ve senin başka bir doğrum kontrol yöntemi için bir doktora görünmeniz gerekiyor.
Ну, прежде всего, вам с Алексом нужно сходить к доктору и узнать о других видах контрацепции.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité