Exemples d'utilisation de "çığlık attığını" en turc

<>
Birinin çığlık attığını duydun mu? Ты слышала как кто-то кричал?
Çığlık attığını duydum ve bu yüzden elimden geldiğince hızlı koştum. Я слышал его крик, поэтому бежал со всех ног.
Birinin çığlık attığını mı duydum? Мне послышалось или кто-то кричал?
İçeride birinin çığlık attığını duyuyor musun? Ты слышала, кто-то кричит внутри?
Birinin çığlık attığını duydum. Я слышала чьи-то крики.
Adamlarım çocuklarının nasıl çığlık attığını söylediler, kurtlarım hepsinin kemiklerini tek tek kemirmiş. Мне рассказали, как кричали твои дети. Как мои волки перегрызали им кости.
O an birinin çığlık attığını duydum. И потом я услышала чьи-то крики.
Birinin adımı çığlık attığını duydum. Я слышал, что кто-то прокричал моё имя.
Sana güç veren çığlık değil. Силу тебе даёт не крик.
Otelin balkonunda Diogu'yu kimin attığını bulmaya çalıştım. Birşey var mı? Я пытаюсь выяснить кто выкинул Диего с балкона в отеле.
Kaçmak yok, çığlık yok. Не убегает, не кричит.
Bir kere, bir sunumdan sonra bir tembel hayvanı merdivenlerden aşağı attığını görmüştüm. Однажды после презентации я видел, как он сбросил ленивца в лестничный пролет.
Onun çığlık atışını duydum. Я слышал её крики.
Konuşmamı bitiriyorum. Bunun hakkında düşün. Kalbimin küt küt attığını hissettim. А где драка? Я почувствовал как бьётся моё сердце.
Acayip sıcaktı. Çok gürültülüydü, çok fazla çığlık vardı. Было ужасно жарко, очень шумно, много криков.
Böyle bok attığını sen duydun mu? Evet. Ты слышал, как он говорил такое дерьмо?
O buraya gelmeden önce on defa çığlık atmalıyım. Я должен кричать раз, чтобы он появился.
Kraliçe zevkten çığlık atıyordu. Королева кричала от удовольствия.
Komşular çığlık sesleri duyup'i aramış. Соседи услышали крики и вызвали.
Çığlık atıyor olan ben olmalıydım. Да это я вопить должен.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !