Exemples d'utilisation de "çalışır durumda" en turc

<>
Şu anda elim %80 çalışır durumda. Моя рука функционирует на%, сейчас.
Fırını çalışır durumda bıraktım. У меня духовка работает!
DVD hala çalışır durumda. DVD все еще включен.
Arabayı çalışır durumda bırak ve arabadan çık. Мотор - не глушить выйди из машины.
Hasarlı, ama çalışır durumda. Он поврежден, но функционален.
Laboratuar, yıldır çalışır durumda. Итак, лаборатории уже лет.
Yedek sunucu çalışır durumda mı? Резервный сервер включен и работает?
Motoru niçin çalışır durumda? А почему двигатель работает?
Richmond Polisi ve park teknisyeni frenlerinin, raylarının, vagonlarının mükemmel bir şekilde çalışır durumda olduğunu doğrulamş. Полиция Ричмонда и инженер Парка подтвердили, что тормоза, рельс, тележки были в отличном состоянии.
İkmal Modülü çalışır durumda. Ремонтный модуль работает нормально.
Hâlâ çalışır durumda virüslü bir sunucu var. Здесь зараженный сервер, включен и работает.
İki XT çalışır durumda ama oyunlar hâlâ kapalı. Topluluk da öyle. Два компа живы и пашут, но игры все еще лежат.
Ve çalışır durumda bir pusula. Компас, и он работает.
Arabanın motoru çalışır durumda. Двигатель работает. Машина горячая.
Tayvan'da aktif durumda üç nükleer güç santrali bulunmaktadır ve bunlardan ikisi başkent Taipei'ye çok yakın. Тайвань может похвастаться тремя действующими атомными электростанциями, причем две из них расположены в непосредственной близости к столице, Тайбэю.
Yılbaşı gecesinde kim çalışır ki? Кто работает в предновогодний вечер?
Şehir mezarlığa dönmüş durumda. Город сейчас напоминает кладбище.
Büyük şirketler böyle çalışır. Так работает большой бизнес.
İyi durumda bir makineli tüfek. Один пулемёт в хорошем состоянии.
Beyin ve vücut glikoz ile çalışır. Мозг и тело работает на глюкозе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !