Exemples d'utilisation de "çalıştınız" en turc

<>
Siz makineyi hacklemeye çalıştınız. Вы пытались взломать Машину.
Kapıyı açmaya çalıştınız mı? Вы пытались открыть двери?
Plağı piyasaya sürdüğünüz zaman, ona ulaşmaya çalıştınız mı? Когда вы выпускали запись, пытались с ним связаться?
Ülkeden çıkmaya mı çalıştınız? Вы пытались покинуть страну?
Hiç çiftlikte çalıştınız mı? Уже работали на ферме?
Peki bulmaya çalıştınız mı? Вы пытались найти её?
Daha önce hiç elektronik işinde çalıştınız mı? Итак, вы раньше работали с электроникой?
Michael ve sen ne kadar birlikte çalıştınız? Как давно вы с Майклом работаете вместе?
Onunla beraber çalıştınız mı? Вы с ним работали?
Beni öldürmeye mi çalıştınız? Вы пытались меня убить?
Hiç ClA için sözleşmeli ajan olarak çalıştınız mı? Господин Шоу, вы когда-нибудь Работали на ЦРУ?
Paris'e iş için geldiniz, kocamla beraber çalıştınız ve... Тогда как вы работали с моим мужем в Париже?
Başka kimse etmezken siz yardım etmeye çalıştınız. Вы пытались помочь, когда все отказались.
Bütün hayatınız boyunca Polonya için çalıştınız. Вы всю жизнь работали на Польшу.
Lulu'nun sahibini bulmaya çalıştınız mı? Вы пытались найти владельца Лулу?
Oakland'dayken birlikte çalıştınız, değil mi? Вы ведь работали вместе в Окленде, верно?
Coke Norris'i uyarmaya mı çalıştınız? Вы попытались предупредить Кок Норриса?
Bundan önce birisi için çalıştınız mı? И вы работали для кого-то прежде?
Bütün gece çalıştınız mı? Вы проработали всю ночь?
Sadece Will'i korumaya mı çalıştınız? Вы только пытались защитить Уилла?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !