Exemples d'utilisation de "çaresine bakarım" en turc

<>
Reis, Bugün senin günün, Bırak ben çaresine bakarım. Большой брат, сегодня твой день, позволь мне разобраться.
Kendim bu konunun çaresine bakarım. Я позабочусь об этом сам.
Hayır, sorun değil, çaresine bakarım.. Не волнуйтесь, я об этом позабочусь.
Size daha kaç kez söylemem gerek? Yardımınıza ihtiyacım yok. Kendi başımın çaresine bakarım. Сколько раз вам говорить, мне не нужна ваша помощь, я сама справлюсь.
Ben Spike'nın çaresine bakarım. Я позабочусь о Спайке.
Giyin, ben çaresine bakarım. Одевайся. Я разберусь с этим.
Sen beni merak etme Gru, başımın çaresine bakarım. Грю, не волнуйся за меня. Я в порядке.
Ben koca kızım, çaresine bakarım. Я большая девочка. Могу справиться самостоятельно.
Eğer düzeltici önlemleri alınması gerekirse onları kendim alıp bakarım. Если нужно что-либо предпринять, я сделаю это сам.
Debbie ve Carl kendi başlarının çaresine bakarlar. Дебби и Карл могут позаботиться о себе.
çatlak komşunun bahçedeki kırbacı ben onun icabına bakarım. Грёбаный сосед решил позагорать. Я разберусь с ним.
İtalyan piskoposları kendi başlarının çaresine baksın. Итальянские епископы могут позаботиться о себе.
Yok, yok ben bunların icabına bakarım. Нет, нет, я сам разберусь!
sen hızlı yaşıyorsun, müzisyen olmak, Kulüpten kulübe gezmek O zaman başının çaresine bakmayı öğren. Хочешь быть музыкантом, развлекаться в клубах и все такое, тогда учись о себе заботиться.
Ateşin icabına ben bakarım. Я позабочусь об огне.
Balıklar bunun çaresine bakar. Рыба обо всем позаботится.
Kredinin icabına ben bakarım. Я разберусь со ссудой.
Morgana kendi başının çaresine bakabilir. Она может позаботиться о себе.
Ben taciz hukuk'una bakarım. Тогда я просмотрю домогательства.
Şehirdeyken, kendi başımın çaresine bakardım. В городе, я добиралась сама.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !